イタリアで英語はどれくらい通じる?観光地と地方で知っておきたいポイント

イタリア旅行で英語がどれくらい通じるか知っておくと安心です。出発前に把握しておくべきポイントや実際に使えるフレーズ、現地での対応方法まで、旅の間に役立つ情報を分かりやすくまとめました。読んでおけば、観光中の戸惑いやトラブルが減りますし、現地の人と気持ちよく交流できますよ。

目次

イタリアで英語はどれくらい通じるか旅行前に知るべきポイント

ここでは旅先での英語対応の全体像をざっくりお伝えします。都市部と地方、観光シーズンや施設ごとの違いを押さえておくと安心です。

観光地では、ホテルや博物館、観光ツアーなどで英語を使う機会が多いので会話に困ることは少ないです。反対に、地方の小さな店や市場、年配の方が多い地域では英語があまり通じない場面もあります。落ち着いて身振りや翻訳ツールを使えば問題は解決できます。

旅行が短期間で主に観光地を回るなら、翻訳アプリと簡単な挨拶フレーズがあれば十分です。長期滞在や仕事で行く場合は、イタリア語の基礎を少し身につけると日常が格段にラクになります。荷物に英語案内の地図や、重要フレーズを書いたメモを入れておくと安心感が増します。

観光地では英語でほとんど問題ない

主要な観光地では案内スタッフやショップ店員が英語を話すことが多く、英語のみで観光をこなせます。観光案内所、博物館の解説、ツアーガイドなどは英語表示や英語ガイドが用意されていることが一般的です。

観光客が集まるレストランやカフェでは英語メニューがある場合が多く、注文や会計もスムーズです。ただし混雑時は手早く済ませたいスタッフもいるので、短くはっきりした英語で伝えると喜ばれます。タクシーや観光列車のスタッフも英語が通じやすいですが、地方の運転手だと英語が苦手なこともあるので行き先は紙に書いて見せると確実です。

観光地でも小さな個人店や露店は英語が通じにくいことがあるので、その場合は笑顔でジェスチャーや翻訳アプリを使いましょう。観光地の中心部ではクレジットカードが広く使えますが、屋台や小さな店は現金のみの場合があるので少額の現金を持っておくと安心です。

都市のホテルや観光案内は英語対応が進む

ローマ、フィレンツェ、ミラノなど主要都市のホテルではフロントスタッフが英語を話すのが普通で、チェックイン・チェックアウトや観光相談も英語で対応できます。ホテルのウェブサイトや予約確認書にも英語情報があることが多いです。

観光案内所(IATなど)や大きな駅・空港の案内カウンターは英語対応が整っており、地図や観光パンフレットも英語版が手に入ります。ツアー会社や現地オプショナルツアーも英語表記や英語ガイドが用意されていることが多く、予約や質問も英語で問題ありません。

高級レストランや観光向けのショップは英語で丁寧に接客してくれますが、小さなB&Bや家族経営の宿は英語があまり得意でない場合もあります。その場合は予約サイトのメッセージ機能で事前に英語で要望を書いておくと安心です。

地方や地元の店では英語が通じにくい

観光地から離れると英語を話す人は少なくなります。地方の市場、田舎町のバール(軽食店)、家族経営のリストランテでは英語がほとんど通じない場面が出てきます。地元の人は親切な方が多いので、ゆっくり話したり身振りで伝えると助けてくれます。

看板やメニューがイタリア語のみということも多いので、注文時に困らないようメモや写真を見せると良いです。交通機関も地方路線は英語表記が少ないので、切符の買い方や時刻の確認は事前に調べるか駅員に紙で見せて尋ねると安心です。

地域特有の方言が強い場所では、イタリア語でも聞き取りにくいことがあります。そんなときはスマホの翻訳アプリや、事前に調べたフレーズをメモしておくと旅がスムーズになります。

短期旅行なら翻訳アプリがあれば十分

短期旅行で観光中心なら、翻訳アプリがあれば大体の会話は乗り切れます。オフライン用の言語パックをダウンロードしておけば、電波の弱い場所でも使えますし、音声入力・翻訳・カメラ翻訳を活用すればメニューや看板の意味もすぐ分かります。

翻訳アプリを使う際は、会話のテンポを考えて操作すると会話が途切れにくくなります。単語だけでなく短い文で入力するほうが正確に翻訳されやすいです。なお、個人情報やクレジットカード情報など機密性の高い内容はアプリに入力しない方が安全です。

アプリに加えて、重要な住所やホテル名、予約番号などは紙に書いて持っておくとトラブル時に安心です。アプリと紙の両方を用意すれば、旅先でのコミュニケーションの不安がぐっと減ります。

現地の一言イタリア語を覚えると安心

現地のあいさつや礼儀正しい表現を数フレーズ覚えておくと、印象がとても良くなります。Buongiorno(おはよう/こんにちは)、Grazie(ありがとう)、Per favore(お願いします)などは特に便利です。簡単な一言でも現地の人は喜んでくれます。

店員さんや現地の人に感謝の気持ちを伝えると、その後の対応がぐっと親切になります。謝るときのScusaやMi dispiaceも覚えておくと安心です。少しの言葉を覚えるだけで、旅がより楽しく、交流が深まります。

予約する前にまずチェック!

憧れのあの高級ホテルも、今予約しようとしている航空券も!/

なんと、最大79%OFFで泊まれちゃう!

観光地と地方で英語の通じやすさはどう変わるか

都市部と地方での英語事情の違いを具体的に見ていきます。どの場面で英語が期待できるかを知っておくと旅の計画が立てやすくなります。

観光地では英語表記や英語対応のスタッフが多い一方、地方ではイタリア語のみの表示や案内が普通です。空港・主要駅・観光案内所は英語対応が進んでおり、観光客が多い都市部ではショップやレストランも英語対応が普及しています。

地方では市場や家族経営の店で英語が通じにくく、メニューがイタリア語のみということも珍しくありません。ただし地元の人は親切なので、笑顔や身振り、翻訳ツールを使えば困りごとは解消できます。また、観光シーズンは外国人スタッフや英語案内が増えるため、英語が通じやすくなります。

空港や主要駅では英語が通じやすい

国際線が発着する空港や中央駅では、アナウンスや案内表示が英語で行われ、スタッフも英語を話せることが多いです。チェックインカウンターや案内デスクで困ったときに英語で相談できるので安心感があります。

駅のチケット窓口や券売機も英語表示に切り替えられることが多く、観光客向けの案内板や地図も英語版が用意されています。深夜・早朝などスタッフが少ない時間帯は対応が限られる場合があるので注意してください。

地方の小さな駅やローカル空港では英語表記が少ないことがあるので、重要な情報は事前にスクリーンショットやメモを用意しておくと安心です。行き先や時間を書いたメモを見せるとトラブルが減ります。

主要都市のショップやレストランは英語対応が多い

大都市の中心部にある観光客向けのショップ、ブランド店、レストランは英語スタッフや英語メニューが整っています。観光地周辺のカフェやジェラテリアも英語での注文がスムーズです。

ファストフードやチェーン店では英語メニューが標準で、支払い方法やサイズの違いも英語で説明してくれます。ただし地元の小さな食堂や家庭的な店はイタリア語中心なので、注文は指差しや写真を見せると安心です。

買い物でのサイズや返品、免税手続きについても大都市の店舗なら英語で案内してくれることが多いので、パスポートやレシートは取り扱いに注意して持ち歩くと良いでしょう。

観光スポットの案内表示に英語があることが多い

主要な博物館、教会、遺跡などでは英語の説明パネルや音声ガイドが用意されていることが多く、展示の内容を理解しやすいです。入場券や案内所で英語のパンフレットをもらえる場合もあります。

一部の場所では音声ガイドが有料だったり、英語版が限られていることもあるので、事前に公式サイトで確認しておくと安心です。また混雑時はスタッフが手早く英語で案内してくれるので、質問は端的にすると対応が早くなります。

地方の小さな史跡や教会では英語表示がないこともありますが、その分地元の方と会話を楽しめる場面もあります。そんなときは翻訳アプリやガイドブックを使って解説を補うと楽しめます。

地方の市場や小さな店は英語が少ない

地方の朝市や家族経営の店、露店では英語が通じないことがよくあります。商品はイタリア語表記や手書きの値札だけのこともあるので、欲しいものを指差したり金額を見せて支払うとスムーズです。

地元の人はフレンドリーで助けてくれることが多いので、笑顔で接することが大切です。買い物での交渉や値段確認はゆっくり伝えると通じやすく、簡単なイタリア語の数字や短いフレーズを覚えておくと便利です。

言葉が通じない時のために、買いたい品の写真や翻訳用のメモを準備しておくと買い物が楽になります。現金が必要な場面も多いので小銭や小額紙幣も持っておくと安心です。

観光シーズンは英語が通じやすくなる

春から秋の観光ピーク時は外国人スタッフが増え、英語対応のサービスが拡充されます。季節限定のツアーや臨時スタッフも英語を話せることが多く、観光案内の選択肢が増えます。

一方で観光客が集中してサービスが忙しくなり、待ち時間や対応が素早く済まされることがあるため、要点を簡潔に伝えるとやり取りがうまくいきます。閑散期には人員が少なく英語対応が制限される場合があるので、その点は考慮してください。

行きたいところが詰まってます!
アルルの旅の愛読書。質の高い情報が満載♪

編集:JTBパブリッシング
¥1,320 (2025/12/16 09:56時点 | Amazon調べ)
編集:JTBパブリッシング
¥1,485 (2025/12/16 09:56時点 | Amazon調べ)
ジェイティビィパブリッシング
¥1,375 (2025/12/16 16:09時点 | Amazon調べ)
編集:JTBパブリッシング
¥1,320 (2025/12/06 09:08時点 | Amazon調べ)

イタリア人の英語の話し方と聞き取りのコツ

イタリア語の影響を受けた英語の話し方には特徴があります。発音やリズムを知っておくと聞き取りが楽になります。

イタリア語は母音がはっきりしている言語なので、英語を話す際にも母音が強く出ることがあります。h音が弱く聞こえたり、rの巻き舌が入ることもあるため、相手のアクセントに慣れておくと会話がスムーズです。ゆっくり話してほしいときの頼み方も覚えておくと便利です。

語末に母音が入る話し方が見られる

イタリア語では語末に母音が付くことが多いため、英語の語尾にも母音が強く聞こえることがあります。例えば「please」が「pleasa」のように聞こえることがあり、最初は違和感を覚えるかもしれません。

この特徴は聞き取りの際に混乱を招くことがありますが、重要なのは文脈と表情です。単語が少し変わっても文全体の意味を汲み取り、必要なら繰り返しをお願いするとやり取りがスムーズになります。

語尾の母音が気になる場合は、ゆっくり話してもらうか、別の言い方で確認すると良いでしょう。相手は丁寧に対応してくれることが多いので、遠慮せずに頼んでください。

h音が抜ける発音がある

イタリア語ではh音が発音されないため、英語でもhが抜けることがあります。例えば「hotel」が「otel」のように聞こえたり、「hello」が「ello」のように聞こえることがあります。

聞き取れない場合は、前後の単語やジェスチャーで確認するのがおすすめです。会話が続かないと感じたら、はっきりとした単語で言い直すか、相手に繰り返してもらうと理解が深まります。

この特徴を知っておくと、最初の戸惑いが減り気持ちよく会話ができます。相手も自分のアクセントに気をつけてくれることが多いので、遠慮せずに頼んでください。

rが巻き舌になりやすい

イタリア語のrは巻き舌に近く、英語でもr音が強く出ることがあります。単語によってはrの発音が目立ち、聞き慣れるまでは少し聞き取りにくく感じるかもしれません。

相手の発音に注意を払い、文脈で意味を推測することが大切です。分からないときはゆっくり繰り返してもらうか、文字で示してもらうと安心です。店名や地名は綴りを見せてもらうと確実に伝わります。

巻き舌のrはむしろ親しみを感じる特徴なので、リラックスして会話を楽しんでください。

イントネーションの違いを意識する

イタリア語は抑揚が豊かなため、英語にも独特のイントネーションが乗ることがあります。感情や強調が出やすく、フレンドリーに聞こえる場面が多いです。

イントネーションが違っても意味は大きく変わらないことが多いので、相手の表情や身振りと合わせて理解すると会話がスムーズになります。聞き取りに自信がない時は、簡単な確認のフレーズを使って意味を確かめましょう。

感情表現が豊かな会話は旅の楽しさにもつながるので、リラックスして相手の話を受け止めてください。

ゆっくり話してもらう頼み方

相手にゆっくり話してもらいたいときは、丁寧に頼むと快く対応してくれます。英語では”Could you speak more slowly, please?”や”Could you repeat that more slowly?”などが使えます。

相手がイタリア語ネイティブで早口な場合は、重要な単語を繰り返してもらったり、紙に書いてもらうと確実です。スマホの翻訳アプリで音声を録音し、ゆっくり再生して確認する方法も役立ちます。

頼み方は短く丁寧に伝えると相手も応じやすく、会話のテンポが良くなります。

楽天トラベルの限定クーポン

行く前にチェックしないと損!/

今だけの最大5万円OFF数量限定クーポン!

旅行中に役立つ英語表現と便利な準備方法

ここでは空港、ホテル、レストラン、買い物、交通で使えるフレーズや、翻訳アプリの活用法を紹介します。使いやすい表現を覚えておくと安心です。

出発前に紙に重要情報を書いておく、アプリをオフラインで使えるようにする、ホテルの住所や緊急連絡先をスクリーンショットで保存するなどの準備がおすすめです。また、よく使うフレーズはメモ帳に登録しておくと会話がスムーズになります。

空港とホテルで使える簡単な英語

空港とホテルで便利な表現をいくつか覚えておくと手続きが速くなります。チェックインや荷物の問い合わせ、乗り継ぎの確認などで役立ちます。

例:

  • “Where is the check-in desk for [airline]?”([航空会社]のチェックインカウンターはどこですか?)
  • “My reservation is under the name [Name].”(予約は[名前]で入っています。)
  • “Could I have a wake-up call at [time]?”([時間]にモーニングコールをお願いできますか?)
  • “Is breakfast included?”(朝食は含まれますか?)

フロントで地図や観光案内をもらう際は、目的地と希望時間を伝えるとおすすめを教えてくれます。タクシーを呼んでもらう場合は行き先の住所を見せると確実です。

レストランでの注文や会話の例

レストランでのやり取りがスムーズだと食事がもっと楽しくなります。英語メニューがない場合も、シンプルな表現で伝えられます。

例:

  • “Could we have a table for two, please?”(2名でテーブルをお願いします。)
  • “What do you recommend?”(おすすめは何ですか?)
  • “Could I have this without [ingredient]?”(これを[食材]抜きでお願いできますか?)
  • “The bill, please.”(お会計をお願いします。)

メニューの読み方に迷ったら、料理名を写真に撮ってスタッフに見せると親切に説明してくれることが多いです。アレルギーがある場合は、重要な食材名を英語とイタリア語でメモしておくと安心です。

買い物や支払いで使える短い表現

買い物では支払い方法やサイズ確認など短い表現が役に立ちます。お店の人とのやり取りをスムーズにしましょう。

例:

  • “Do you accept credit cards?”(クレジットカードは使えますか?)
  • “Can I try this on?”(試着してもいいですか?)
  • “Do you have this in a different size/color?”(別のサイズ/色はありますか?)
  • “Where is the fitting room?”(試着室はどこですか?)

免税手続きが必要な場合は、購入時に”tax-free form”をお願いすると案内してくれます。レシートは大切に保管してください。

公共交通で道や切符を尋ねる英語

電車やバスの利用時に使うと便利な表現を覚えておくと移動が楽になります。目的地までの行き方や乗り換えを確認する場面で役立ちます。

例:

  • “Which platform is the train to [city]?”([都市]行きの電車は何番線ですか?)
  • “How much is a ticket to [station]?”([駅]までの切符はいくらですか?)
  • “Does this bus stop at [place]?”(このバスは[場所]に停まりますか?)
  • “Is this the right bus for [destination]?”(これは[目的地]行きのバスですか?)

切符は機械で買う場合、英語表示に切り替えるか駅員に教えてもらうと安心です。バスは小銭やデジタル決済に対応しているか事前に確認しておくと良いでしょう。

翻訳アプリと会話帳の上手な使い分け

翻訳アプリは音声やカメラ翻訳が便利で、複雑なやり取りも支えてくれます。一方で会話帳はバッテリー切れや通信環境が悪いときに頼れるツールです。

アプリはオフライン用の言語パックを事前にダウンロードしておき、よく使うフレーズはショートカットに登録しておくと素早く使えます。会話帳は紙で持っておくと電池切れや操作に不安がある場面で安心です。

どちらも併用しておくと、さまざまな状況に対応できます。重要な住所や予約情報はスクリーンショットで保存しておくと素早く見せられます。

困ったときの英語対応と安全に次の一手を取る方法

旅行中にトラブルが起きたときの対応方法と英語での伝え方を押さえておくと落ち着いて行動できます。病気や盗難、宿泊トラブルなど各ケースごとに使える表現を紹介します。

まずは冷静に状況を整理し、必要なら宿泊先や現地の警察、領事館に連絡します。症状や紛失物の特徴を短く伝えるフレーズを覚えておくと、対応が早くなります。保険証やパスポートの控えを持っていると手続きがスムーズです。

病院で症状を伝える短い英語フレーズ

病院や薬局で症状を伝える基本表現を覚えておくと安心です。急な体調不良でも落ち着いて必要な情報を伝えられます。

例:

  • “I have a fever and sore throat.”(熱と喉の痛みがあります。)
  • “I feel dizzy and can’t stand up.”(めまいがして立てません。)
  • “I am allergic to [penicillin/seafood].”([ペニシリン/魚介類]にアレルギーがあります。)
  • “Could you write a prescription for [medicine]?”([薬]の処方箋を書いていただけますか?)

薬局では薬の効果や副作用について必ず確認し、英語のできる薬剤師がいない場合は翻訳アプリで補助してください。保険番号やパスポート番号が必要になることがあるので控えを持参しましょう。

警察や紛失時に使える言い方

盗難や紛失が起きたときは速やかに最寄りの警察に届け出をし、ホテルや大使館にも連絡します。被害状況を簡潔に伝えるフレーズが役立ちます。

例:

  • “My wallet/phone was stolen. Where is the police station?”(財布/携帯が盗まれました。警察署はどこですか?)
  • “I need to report a lost item.”(紛失届を出したいです。)
  • “Can I get a copy of the report?”(報告書のコピーをいただけますか?)

クレジットカード会社へ連絡してカードを止める、パスポートの紛失は大使館に連絡して再発行手続きを進めることが大切です。被害の証拠(写真や領収書)を保存しておくと手続きがスムーズです。

ホテルでトラブルを伝える際の英語

宿泊中のトラブルがあれば、まずフロントに相談して対応を依頼します。部屋の設備不具合や騒音、予約内容の相違など、短く要点を伝えると早く対応してもらえます。

例:

  • “The air conditioning in my room is not working.”(部屋のエアコンが動きません。)
  • “There is a problem with my reservation.”(予約に問題があります。)
  • “Could you send someone to check the room?”(係の者を呼んで点検してもらえますか?)

必要なら上位のスタッフやマネージャーに取り次いでもらい、対応内容を記録しておくと安心です。英語でのやり取りが難しい場合は、予約確認メールを見せると話が早く進みます。

緊急連絡先と海外保険の基本確認

緊急時に備えて現地の緊急番号(イタリアでは112)や滞在先の大使館・領事館の連絡先をメモしておきましょう。加入している海外旅行保険の連絡先と保険証番号もすぐに出せるようにしておきます。

保険会社には事故や病気の内容、発生日時、場所を伝えることが一般的です。保険証書や領収書、診断書などの書類を保存しておくと保険金請求がスムーズに進みます。

電話やメールで助けを求める例文

電話やメールで助けを求める場面では、要点を簡潔に伝えることが重要です。連絡先や予約番号を伝え、相手に次のアクションを促します。

例:

  • “Hello, my name is [Name]. I need assistance with my reservation at [Hotel].”(こんにちは、[名前]です。[ホテル]の予約について助けが必要です。)
  • “I would like to report a theft that happened on [date].”([日付]に発生した盗難について報告したいです。)
  • “Could you advise me on the nearest clinic that speaks English?”(英語で対応してくれる近くの診療所を教えていただけますか?)

メールでは写真やスクリーンショットを添付すると状況が伝わりやすく、返信も得やすくなります。

仕事や長期滞在で英語だけで過ごせるか

長期滞在や仕事での英語事情についてまとめます。業種や職場環境によって英語だけでやっていけるかどうかが変わります。

観光業や多国籍企業、ITなど英語が共通語として使われる職場なら英語だけで働けることが多いです。一方、地元の顧客相手のサービス業や公的手続きではイタリア語が必要になります。日常生活での銀行手続きや役所関係はイタリア語が中心なので、長期滞在を考えるなら基礎的なイタリア語を覚えておくと生活が楽になります。

職場で英語が使われる場面の例

観光ガイド、ホテルマネジメント、国際企業のオフィスなどでは会議や接客で英語が使われる場面が多くあります。外国人スタッフが多い職場は英語の資料や社内コミュニケーションも英語中心です。

ただし社外の取引先や地元顧客とのやり取りはイタリア語が必要な場合があるため、通訳や翻訳のサポート体制が整っているか確認しておくと良いでしょう。社内では英語での自己紹介や簡単な意思疎通ができれば仕事が始めやすくなります。

英語が必要な業種と働き方

英語が重宝される業種は観光、ホスピタリティ、IT、教育、国際物流などです。観光業やホテリエでは英語接客の経験があると採用に有利になりますし、ITや研究職では技術文書や会議が英語で行われることが多いです。

地元密着の小売や飲食業では日常会話のイタリア語が不可欠なことが多いので、仕事の内容に応じて言語学習の計画を立てると良いでしょう。

留学や就労で求められる語学レベル

留学や就職で求められる語学レベルは目的や機関によって異なります。大学院や専門職では英語のアカデミックな読解力やプレゼン能力が求められる場合があります。

就労ビザや学位取得を目指す場合は、募集要項の言語要件を確認し、必要なら語学コースや試験対策を受けると安心です。語学学校やオンラインコースで基礎を固めることも選択肢の一つです。

イタリア語を学ぶことで広がる選択肢

イタリア語を学ぶと地元の仕事や地域コミュニティへの参加、長期滞在の際の生活利便性が大きく上がります。役所の手続きや医療機関での受診もスムーズになり、友人や同僚との関係も深まります。

短期コースや語学交換、オンラインレッスンなどを活用して少しずつ慣れていくと、キャリアの幅も広がります。言語を学ぶことで現地での選択肢が増える点は見逃せません。

職場で英語を使うときのポイント

職場で英語を使う際は、分かりやすい表現と書面での確認を心がけると誤解が減ります。重要な指示や合意はメールで残す、会議の要点をメモして共有するなどの工夫が役立ちます。

文化の違いにも配慮し、丁寧な表現や礼儀正しいやり取りを心がけると職場での信頼が築きやすくなります。必要なら同僚に確認を取って進める習慣をつけると安心です。

イタリア旅行で英語に困らないためのチェックリスト

出発前と現地で確認しておくと安心な項目を一覧にしました。旅先で困らないために準備しておきましょう。

  • パスポート、予約確認書、保険証のスクリーンショットをスマホに保存
  • 翻訳アプリのオフライン言語パックをダウンロード
  • ホテル住所・電話番号を紙に控えて携帯
  • よく使う英語フレーズをメモしておく
  • 現金(小額)とカード両方を用意
  • 大使館・緊急番号(112)・保険会社連絡先をメモ
  • アレルギーや持病の英語表現をメモ
  • 主要な行き先のイタリア語表記(駅名・住所)を控えておく
  • 重要な予約番号やチケットは印刷またはスクリーンショットで保存

これらを準備しておくと、観光地でも地方でも安心して動けます。必要なものを前もって整えて、気持ちよくイタリアの旅を楽しんでください。

旅を大満喫したいなら、やっぱり
充実の内容の「まっぷる」が頼りになります♪

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
楽天トラベルの限定クーポン

行く前にチェックしないと損!/

今だけの最大5万円OFF数量限定クーポン!

この記事を書いた人

アルルのアバター アルル アルル制作所 取締役

世界中を旅するクリエイターのアルル。
美しい風景、素敵なショー、現地ツアーをとことん楽しむ旅行情報を発信。一人でも多くの人に親子旅や女子旅を楽しんでもらえるよう、世界の素敵な風景やスポットをご紹介。
アルル制作所 岩永奈々が運営。

目次